Ween a Ramallah

Arabe - st FR - 4 min 13

le clip est réa­li­sé par Ron­nie Rami­rez pour Sin­ging Pales­tine.

Mots-clés

Clip de la chan­son Ween a Ramal­lah, inter­pré­tée par la cho­rale Zamâan AWSA-Bel­gium.

Ween a’a Ramal­lah – Où ? A Ramal­lah ‑ل وین ع رام ﷲ

Paroles et musique : Chan­son popu­laire

Tra­duc­tion : Oriee, Sin­ging Pales­tine

Ecri­ture pho­né­tique : Asso­cia­tion de soli­da­ri­té des femmes arabes — Bel­gique asbl (www.awsa.be)

Une ver­sion célèbre par­mi beau­coup de ver­sions de cette chan­son folk­lo­rique.

Paroles : Arabe — écri­ture pho­né­tique — tra­duc­tion

Où ? A Ramal­lah. Où ? A Ramal­lah. Mon amour voyage à Ramal­lah

N’a­vez-vous pas peur d’Al­lah, n’a­vez-vous pas peur de Dieu ? Tu as pris mon coeur, n’as-tu pas peur de Dieu ? (+Cho­rus)

Ver­set 1 : Oh mon amour, oh mon amour. Per­sonne d’autre que toi, oh mon amour. Ma for­tune et mon des­tin. J’ai prié Dieu en lui deman­dant que tu sois ma for­tune et mon des­tin. (+Cho­rus)

Ver­set 2 : Pour­quoi me désa­voues-tu, pour­quoi me désa­voues-tu ? Quel est le péché qui te pousse à me renier ? Tu es loin de moi, il me brûle, tu es loin de moi, il me brûle, Le feu de notre sépa­ra­tion, me brûle. (+Cho­rus)

Ver­set 3 : Je n’ou­blie pas ton amour, je n’ou­blie pas ton amour. Même si on me blâme, je n’ou­blie­rai pas ton amour. Et tu es plus pré­cieux, tu es plus pré­cieux que mes yeux, tu es plus pré­cieux. (+Cho­rus)

Ver­set 4 : Ils te disent des men­songes sur moi, ils te disent des men­songes sur moi. Ceux qui m’en­vient, disent des men­songes sur moi Quel mal m’a­vez-vous vu faire, quel mal m’a­vez-vous vu faire ? Pour­quoi ce déni­gre­ment ? Quel mal ai-je fait avec toi ? (+Cho­rus)

Ver­set 5 : Oh, la dure­té de ton coeur, Oh, la dure­té de ton coeur ! Tu ne demandes rien sur moi, Oh, la dure­té de ton coeur. Sur celle qui t’aime, sur celle qui t’aime. Tu n’as pas de pitié et de com­pas­sion pour celui qui t’aime. (+Cho­rus)

Ver­set 6 :Reviens mon âme, reviens mon âme. Tu es par­ti pour long­temps, reviens mon âme. Gué­ris mes bles­sures, gué­ris mes bles­sures Avec tes mains, mon amour, gué­ris mes bles­sures.

Cho­rus : Où ? A Ramal­lah. Où ? A Ramal­lah. Mon amour voyage à Ramal­lah N’a­vez-vous pas peur d’Al­lah, n’a­vez-vous pas peur de Dieu ? Tu as pris mon coeur, tu n’as pas peur de Dieu ?

Sin­ging Pales­tine

 

EN LIEN :

Palestine, ceux qui gardent la clé

Cinéma d’urgence
FR - 45 min 37

Les pierres de la dignité — Palestine

PVLS - Permanence vidéo des luttes sociales
- 4 min 2

Comment réussir un bon Battir’s Maklubah (Palestine)

PVLS - Permanence vidéo des luttes sociales
FR - 28 min 28 sec

Immi rahat Titsawwaq

PVLS - Permanence vidéo des luttes sociales
FR - 2 min

Masha’al

PVLS - Permanence vidéo des luttes sociales
- 4 min 14

Zebda — Une vie de moins

PVLS - Permanence vidéo des luttes sociales
FR - 2 min 53 sec

Ronaldo, un film d’animation de Bilel Allem

Cinéma d’urgence
FR - 4 min 31 sec

Check-point israélien a l’aéroport de Bruxelles et Paris

Article

Ilan Pappé : Comment Israël a fait de la Palestine la plus grande prison du monde

Article

Juliano Mer-Khamis, artiste « juif et Palestinien » assassiné à Jénine

Article

Entretien avec Joe Sacco

Article

Elias Sanbar : les palestiniens n’en peuvent plus d’attendre

Article

L’introuvable Etat palestinien

Article

La Nakba effacée d’un manuel scolaire français

Article

Les États-Unis et Israël piétinent la Palestine

Article - par Syl­vain Cypel

Les Palestiniens luttent pour leurs vies. Israël se bat pour l’occupation

Article

Lettre à Messi qui n’est pas allé jouer en Israël

Article - par Car­los Bal­ma­ce­da

Où en est le cinéma palestinien ?

Article

Sabra et Chatila, oublié des médias

Article

mon père, prisonnier politique palestinien pendant 13 ans

Article - Par Shahd Abu­sa­la­ma

Zindeeq, le nouveau film de Michel Khleifi, sortie silencieuse à Bruxelles

Article

From Israel with love

Cinéma d’urgence
Ciné-tract - 4 min 28